Сэма раздирали противоречия. Казалось бы, путь одиночества избран давно, и по нему надо следовать. Но что-то не давало ему покоя.

Луч света из кухни прорезал серость невзрачного утра, когда дверь распахнулась и на пороге возникла Холли. Было видно, что малышка очень взволнованна. Она в нетерпении подпрыгивала на месте, ожидая Джой. Когда та появилась на пороге, Холли указала ей на деревья и, соскочив с крыльца, помчалась к ним.

Она была похожа на розовый ураган. Сэм улыбнулся. Он и сам не понял, как и когда успел так сильно привязаться к девчушке. Сначала он просто мирился с ее присутствием, а потом проникся к ней такой симпатией, что решил осуществить ее маленькую мечту.

Сэм уже вышел из мастерской, когда Холли подбежала к нему и, горя от нетерпения, воскликнула, захлебываясь словами:

– Сэм, Сэм, ты видел? Они прилетали! Я всегда это знала! Ты только посмотри! – Девочка потянула его за рукав, заставляя наклониться, и, обхватив его за шею, смачно поцеловала в щеку. – Феи поселились в наших домиках, Сэм!

У Сэма закружилась голова от такого неожиданного проявления симпатии. Распрямившись, он едва устоял на ногах. Он с улыбкой наблюдал за ползающей на коленях у домиков Холли. Малышка с восторгом заглядывала в окошки со светящимися рождественскими огоньками. В сумраке серого утра ярко мерцающие голубые, зеленые, красные и желтые огоньки выглядели волшебством.

Он посмотрел на улыбающуюся Джой, и на сердце у него потеплело.

* * *

– Тебе не следовало этого делать, – в десятый раз повторила Джой в течение последнего получаса.

– Мы с Лиззи будем грызть попкорн и смотреть кино про принцессу, – возбужденно верещала Холли с заднего сиденья.

– Рад за тебя, – ответил Сэм, бросив взгляд на малышку в зеркало заднего вида.

Холли смотрела на падающий снег и строила свои планы.

– И как же вы собирались добираться до города в такой снегопад? – спросил он, обращаясь к Джой.

– Я могла бы попросить Дэб или Шона заехать за Холли.

– Это правда, но мне гораздо проще отвезти вас самому, – сказал Сэм, глядя на дорогу. Несколько минут спустя он уже подъезжал к дому четы Кейси.

– Пока, Сэм! – воскликнула Холли, снова поцеловав его в щеку, и выскочила из машины.

Ошеломленный, Сэм молча смотрел из окна на Холли и Джой, входящих в дом. Он не привык к такому искреннему проявлению дружелюбия.

– Она едва простилась со мной, не прерывая восторженного рассказа о поселившихся в домиках феях, – улыбаясь, сообщила Джой, которая через минуту вышла из дома, устроилась на переднем сиденье рядом с Сэмом. – Холли уже пообещала Лиззи, что смастерит домик и для нее.

– Замечательно, – пробормотал Сэм, отъезжая от дома и внутренне дивясь тому, как быстро дочка и мама стали частью его жизни. Не то чтобы ему это не нравилось, его это беспокоило.

– Ты сам виноват, – сказала Джой, коснувшись его руки. – Твой поступок так много значит для Холли и для меня.

От прикосновения Джой по телу Сэма разлилось тепло. Он вновь почувствовал возбуждение от ее близости. Он много лет так не вожделел женщину.

– Мы ведь никуда не торопимся, правда? – спросила Джой.

Сэм остановился на красный свет и осторожно на нее взглянул:

– Что ты предлагаешь?

– Еще довольно рано. Мы могли бы пообедать в стейк-хаусе.

Он нахмурился и посмотрел на падающий снег:

– Снегопад усиливается. Надо успеть вернуться до темноты.

Джой улыбнулась:

– Но это же не пурга. Мы вполне можем провести часок-другой в ресторане.

– Тебе легко говорить, – пробормотал он. – Ты обожаешь общаться. – Ее мелодичный смех наполнил салон, и Сэм повернул машину в сторону ресторана, что-то бубня себе под нос.

* * *

Казалось, что весь городок собрался в стейк-хаусе. Джой сочла это добрым знаком. Она увидела много знакомых лиц и представила Сэма всем. Для Сэма обед превратился в испытание. Она чувствовала, как он напряжен. Тем не менее ей было приятно видеть, как местные жители хвалят его работы.

Он слишком долго пребывал в одиночестве, и выход в люди пойдет ему на пользу, решила Джой.

– В жизни не видела ничего красивее блюда, которое вы вырезали, – фонтанировала Элеонора Каммингс, благосклонно положив руку на плечо Сэма.

– Благодарю вас, – ответил Сэм, метнув на Джой взгляд, не суливший ей ничего хорошего в обозримом будущем. Но она и не думала беспокоиться. Сэм ведет себя подобно раненому животному, которое рычит и скалится при приближении постороннего, но не кусает.

– Мне нравится дизайн блюда. Внешняя сторона такая шершавая, будто вы принесли кусок дерева прямо из леса и не стали его обрабатывать, – продолжала Элеонора.

– Так оно и есть, – с натянутой улыбкой ответил Сэм, надеясь, что дама замолчит.

– А изнутри блюдо похоже на драгоценный камень, так прекрасно отполированный, что видны все прожилки дерева, которые буквально светятся. – Приложив руку к груди, Элеонора благоговейно вздохнула. – Оно просто очаровательно. Мне кажется, что в нем представлены две стороны жизни: грустная и радостная, темная и светлая. Удивительная работа. Настоящее произведение искусства.

– Довольно комплиментов, Элли, – прервал ее муж, подмигивая Сэму и Джой. – Дай людям спокойно поесть. Рад встрече, Сэм.

Сэм кивнул и, взяв кружку с пивом, сделал внушительный глоток. Чета Каммингс была последней в длинной череде обитателей Франклина, которые остановились у их стола поприветствовать Джой и познакомиться с Сэмом. И во взгляде каждого читалось: «Так вот он какой, этот отшельник». А потом посетители станут думать, являются ли Сэм и Джой парой, и будут совать нос в их личную жизнь. Это Сэм просто ненавидел. Когда последняя пара отошла от их стола на приличное расстояние, он свирепо уставился на Джой и прошипел:

– Похоже, ты наслаждаешься каждой минутой пребывания здесь.

Ее глаза сверкнули в отблеске свечи, стоящей на столике, и она ухмыльнулась:

– Не стану отрицать, что мне здесь нравится. Приятно видеть, как ты вынужден общаться с людьми. И Элеоноре действительно очень понравилось твое блюдо. Разве не приятно выслушивать комплименты в свой адрес?

– Это обыкновенное блюдо, – вздохнул Сэм. – Люди любят додумывать за мастера, фантазируют, что он якобы хотел сказать этой работой. Но иногда блюдо – это просто блюдо, не более того.

Она рассмеялась и покачала головой:

– Меня не проведешь. Я видела твои работы в «Крафтс». У тебя нет «просто» изделий. Люди обожают твои работы, они и тебя бы боготворили, если бы ты дал им шанс. Не будешь же ты жить затворником в горах всю оставшуюся жизнь.

Он даже себе не хотел признаваться в том, что она права. Черт возьми, за последние две недели он общался, слушал и говорил больше, чем за все предыдущие пять лет.

Кей обычно не нарушала его одиночества. А вот Джой и Холли вдохнули в него жизнь. Но они скоро уедут, и его жизнь снова вернется в привычное русло. Эта мысль вдруг стала ему ненавистна.

* * *

Джой молча смотрела на мужчину, сидящего напротив, и неожиданно поняла, что он окончательно завоевал ее сердце. Глупо? Возможно, но назад пути нет. Она вспомнила, как он был добр к Холли. Вспомнила их вечерние посиделки у камина, его поцелуй. Вспомнила его горящий взгляд, их «семейные» ужины. А сегодня утром прозвучал финальный аккорд.

Вероятно, он съездил в город и купил эти глупые огоньки для домика фей. А под покровом ночи пробрался к деревьям и укрепил их там, подарив Холли настоящее волшебство. Джой сквозь слезы наблюдала, как ее малышка бросилась на шею Сэма, а тот держал ее так бережно и нежно, словно она была фарфоровой статуэткой. За одно это она будет любить его вечно.

– Что? – спросил он нахмурившись.

Джой покачала головой:

– Ничего особенного.

– Когда женщина смотрит таким задумчивым взглядом, мужчина начинает нервничать.

– Нервничать – это хорошо, хотя я думаю, что у тебя стальные нервы.

– Ты можешь ошибаться, внешность обманчива, – пробурчал он, а затем добавил громче: – Пора ехать, пока не разразилась снежная буря.

В этот момент Джой мечтала только о том, чтобы остаться наедине с Сэмом в его великолепном доме. Взглянув ему прямо в глаза, она тихо сказала: