Ждать пришлось около часа. Молоденькая медсестра провела Джейн в другую комнату. Она сказала, что им нужно сделать анализ мочи, протянула пластиковый контейнер и ушла. Помочившись, Джейн позвала медсестру. Анализ ничем не отличался от проведенного Джейн в ванной материнского дома. Такая же полоска. Убедившись, что посетительница действительно беременна, медсестра что-то написала в карточке.
Затем та же медсестра проводила Джейн в кабинет врача. У врача была кожа красивого шоколадного цвета и добрые янтарные глаза. Звали его Адам. Он спросил, не смущает ли Джейн, что разговор ей придется вести с врачом-мужчиной. Ее это не смущало. Адам предложил ей сесть, а сам стал читать записи в ее карточке. В кабинете было совершенно тихо. Даже часы на стене не издавали тиканья.
– Стало быть, у вас уже есть один ребенок, – сказал врач, поднимая голову. – (Джейн покачала головой.) – Но вы сами написали. У вас взрослая дочь.
– У меня была дочь. Она… умерла.
– Простите, что затрагиваю эту болезненную тему. – Адам еще раз посмотрел на нее. – А вы действительно не хотите другого ребенка?
– Для меня это нежелательная беременность.
– Вы пользовались противозачаточными средствами?
– Да. Я принимала таблетки. Я принимаю их уже много лет.
– Что именно вы принимаете?
– Ортотрициклин. – (Адам вписал название лекарства в карточку.) – Я переехала сюда из Сиэтла. Пропустила несколько дней, потому что у меня как раз закончились таблетки, а факс из моей бывшей аптеки пришел с запозданием. Но зато потом я принимала двойную дозу. Я читала, что это допустимо. То есть можно принимать двойную дозу, и это дает гарантию. Вы согласны? Я никак не должна была забеременеть.
– Иногда такое случается.
– Но вы понимаете, что я никак, никоим образом не должна была забеременеть?
– Я понимаю, что эта беременность стала для вас громом среди ясного неба. Но ошибки нет: вы действительно беременны. Вы прекратили принимать ортотрициклин?
– Да. Но это не имеет значения. Я хочу сделать аборт.
– Вы уверены в своем желании?
– Уверена. И пожалуйста, не надо меня отговаривать или читать мне лекции о счастливом материнстве.
Врач слегка кивнул. Голос у него был мягкий и успокаивающий.
– Мы здесь никого не отговариваем и никаких лекций не читаем. Это ваша жизнь, мисс Маккинни, и ваше право. Мы лишь стараемся, чтобы наше вмешательство не повредило вашему здоровью.
– Вот и хорошо. Это можно сделать сегодня?
– Нет. Сегодня никак нельзя.
– Почему?
– Потому что у нас существует очередь. И потом, закон штата Техас требует, чтобы не менее чем за сутки до аборта вам была сделана эхограмма и мы бы видели ее результаты.
– Но хоть эхограмму можно сделать сегодня?
– Можно. Если хотите, прямо сейчас.
Джейн согласилась. Врач отвел ее в соседний кабинет. Там к нему присоединилась уже знакомая Джейн медсестра. Она подала Джейн халат и попросила снять колготки и трусики.
– А УЗИ вы делать не будете?
Медсестра покачала головой:
– На этой стадии достаточно трансвагинальной эхограммы.
Джейн неохотно разделась и облачилась в халат. Она легла на смотровой стол и согнула колени, как ее просили. Медсестра надела на датчик презерватив, смазала гелем, после чего передала Джейн, рассказав, на какую глубину его нужно ввести. Врач стоял по другую сторону и следил за аппаратурой.
– Техасское законодательство обязывает меня показать вам снимок, – сказал он. – Однако там нет запрета для вас держать глаза закрытыми.
– Я не стану закрывать глаза. Я хочу взглянуть.
Врач отошел от монитора, чтобы не мешать ей смотреть.
– Примерный возраст плода – шесть или семь недель.
– Почему вы так считаете?
– Вот, взгляните. Длина плода – тринадцать миллиметров. Если вы присмотритесь повнимательнее, то сможете заметить биение сердца.
Изображение на мониторе было черно-белым. Джейн видела комочек материи, с которым она не чувствовала никакой связи. Но сердце плода действительно уже билось. Это она видела. Часы новой жизни начали тикать. Чем дальше, тем все бóльшую власть этот комочек начнет приобретать над ней. Власть подарить ей несказанное счастье или ввергнуть в бездну боли.
«Нет», – подумала Джейн. У нее не хватит сил похоронить второго ребенка и продолжать жить. Она не может и не хочет рисковать.
– А как все это происходит? – спросила она. – В смысле, аборт.
– Мы дадим вам щадящее снотворное, чтобы успокоить ваши нервы. Затем вы примете антибиотики и болеутоляющее. Затем через шейку матки мы проникнем в матку и высосем оттуда плод.
– Мне и это должны показать… по техасским законам? – спросила Джейн.
Врач покачал головой и выключил монитор:
– Этого вы не увидите.
Джейн уперлась затылком в холодную поверхность стола. Она смотрела на потолок и люминесцентные трубки. Ей казалось, что комната кружится. Вместе с комнатой кружился и ее разум. Но это была ее жизнь и ее выбор.
Джейн вышла из автобуса в трех кварталах от штрафстоянки и остаток пути прошла пешком. Человек в стеклянной будке подал ей штраф почти на двести долларов, хотя отсюда до ресторана было меньше мили, и с момента эвакуации прошли считаные часы. Джейн оплатила штраф кредитной карточкой, подписала бумаги и наконец снова оказалась за рулем своей машины.
К дому она подъезжала уже в темноте. Окна квартиры Мардж светились. Обрадовавшись, Джейн постучала ей в дверь. Мардж была в своем обычном халате. Необычной была ее улыбка до ушей.
– Привет, Джейн. А я смотрю, машины на стоянке нет. Ну, думаю, ты вернулась. Про угон думать не хотелось. Входи, не стой на пороге.
Джейн вошла. Лютик радостно прыгал вокруг нее. Когда она села в кресло, пес немедленно вскочил ей на колени.
– Чая хочешь? – предложила Мардж.
– Нет, спасибо. Я выпила две чашки кофе, пока ждала автобус.
– Какой автобус? Ты же на машине приехала.
– Долго рассказывать.
Мардж села напротив нее:
– Ты меня прости, подруга. Загубила я твои цветочки.
Мардж попыталась изобразить раскаяние, но у нее не получилось. Она продолжала улыбаться, словно влюбленная старшеклассница.
– Ничего страшного, – успокоила ее Джейн. – Эти растения не приспособлены к техасскому солнцу. Ты лучше расскажи свои новости. А они у тебя точно есть. Ты вся светишься.
– Мы с Лютиком гостили у нового друга.
– У друга?
– Точнее, у двоих друзей. У него есть бостонский терьер. Зовут Геркулесом. Так они с Лютиком с первой минуты – как близнецы после долгой разлуки.
– Мардж, как я за тебя рада. Где ты познакомилась со своим другом?
– Это я тебе должна сказать спасибо. Я кисла здесь годами, никуда носа не высовывала. Ты вытащила меня на то собрание. Потом я еще раз сходила, две недели назад. Он тоже вдовец. Я понимаю: в таких делах нельзя торопиться. Как-никак, совместная жизнь. Но ты согласишься, что никто из нас моложе не становится.
– Я очень хорошо тебя понимаю, – улыбнулась Джейн.
– Что это я все про себя? – спохватилась Мардж. – А у тебя, подруга, явно что-то случилось. Надеюсь, ты не из-за кустиков своих расстроилась? Давай выкладывай.
– Конечно не из-за кустиков, – ответила Джейн, глядя на дремлющего Лютика. – Мардж, я прошу тебя помочь мне в одном деле. Но, кроме нас с тобой, об этом никто не должен знать. Особенно Калеб.
– Хорошо. Никто не узнает.
– Отвези меня завтра в клинику.
– В клинику? Боже мой, Джейн. Ты никак сама заболела?
Джейн медленно покачала головой:
– Я записалась на аборт.
Похоже, этого Мардж никак не ожидала услышать. Слова Джейн застали ее врасплох. Губы Мардж подрагивали, будто она хотела что-то сказать, но не могла. Когда соседка наконец заговорила, она произнесла совсем не те слова, которые Джейн ожидала услышать:
– Но… но… Джейн, я католичка. Я не могу.
– Католичка? На моей памяти, ты ни разу не ходила в церковь.
– До ближайшей церкви надо ехать, а я ленива трястись в автобусе. Но я крещеная.
– И потому ты меня осуждаешь?
– Я не осуждаю тебя. Я просто не могу быть соучастницей этого.