Она склонилась над кроватью, всматриваясь в раненную женщину. В тусклом свете, падающем из коридора, кожа Рене казалась бледной, почти безжизненной.

С быстро колотящимся сердцем Старк положила свою руку на руку Рене, лежащую на покрывале, и нежно её сжала. Стало тепло. Она закрыла глаза, наклонилась и, затаив дыхание, потерлась щекой о длинные, тонкие пальцы Сэвард.

"Эй", - спокойно сказала Рене, слегка сжимая руку Старк.

Старк подскочила. "Привет. Ты проснулась".

"Вроде. Можно немного воды?"

"Да... сейчас. Подожди минуту". Старк поспешно налила прохладную воду из зеленого пластмассового кувшина в чашку и взяла соломку. Она аккуратно наклонила чашку и поместила трубочку между губами Рене. "Вот, готово".

Сделав несколько глотков, Рене уронила голову на подушку. "Спасибо".

"Мне позвать медсестру? Тебе нужно болеутоляющее?"

"Нет... пока. Поговори со мной немного".

Голос Сэвард был слабым, но глаза - ясными.

"Хорошо. Конечно".

"Что случилось?"

Сердце Старк снова беспокойно забилось. Она уже рассказывала ей о произошедших событиях днем раньше. Это ведь нормально. Правда?

Паула спокойно повторила рассказ с самого начала, опустив подробности о том, как много было крови и как ей было страшно, когда она стояла на коленях возле Рене, прижимая руки к ране на её плече, пытаясь остановить все прибывающую кровь.

"Паула?"

"Да?" - громко сказала она, снова подскакивая.

" Ты спала?"

"Да... довольно много".

"Ты кажешься... испуганной".

"Нет. Все хорошо".

"Хорошо". Сэвард закрыла глаза.

Старк смотрела на Рене несколько минут и решила, что она заснула. Аккуратно, стараясь не нарушить её покой, она отняла свои пальцы от Рене, оставив руку дремлющей женщины на покрывале. Когда Паула посмотрела вниз, то увидела, что Сэвард наблюдает за ней.

"Уходишь?"

"Нет, если ты не хочешь".

"Я хочу".

"О". Сглотнув, Старк отвела взгляд.

"Паула".

"Да?"

"Посмотри на меня".

Старк медленно перевела свой взгляд на Сэвард. В комнате было достаточно светло, чтобы увидеть искрящиеся синие глаза Рене, и Паула улыбнулась.

Сэвард улыбнулась в ответ. "Я поправлюсь... скоро".

"Я знаю", - быстро сказала Старк.

"Нет, правда. И ты не можешь сидеть здесь, волнуясь за меня".

"Я не вол..."

"Возвращайся к работе. Я не хочу видеть, как ты изводишь себя. Звони мне каждый день".

"Каждый день, да? - Старк усмехнулась. - Утром или ночью?"

"Утром и ночью".

"Да?"

"Если хочешь".

Хриплым голосом Старк ответила. "Да, хочу…"



* * *

"Суетилась. Да, пожалуй", - наконец признала Старк, слабо рассмеявшись.

Блэр повернула голову, успев заметить улыбку, которую не смогла скрыть даже темнота. Хмм, Старк влюбилась. Очень интересно...

Телефон на поясе Старк издал трель, ломая тишину, и они обе подскочили.

"Не отвечайте", - быстро сказала Блэр.

Старк покачала головой. Её рука уже была около телефона. "Я должна".

Услышав знакомый глубокий голос, она обрадовалась, что ответила.


Глава 3

"Она с Вами?"

Старк вскочила на ноги и прижала телефон к уху, стоя почти по стойке смирно. "Да, мэм. Она со мной".

"Другие агенты рядом?"

"Нет, мэм".

Старк услышала приглушенные ругательства. Согласно протоколу безопасности не менее трёх агентов должны сопровождать Цаплю, когда она выходит из дома. Паула знала, что с того момента, как они покинули дом, дочь президента не была в безопасности. И Старк понимала, что сама в этом виновата.

Ну что ж. Вернусь к выполнению второстепенных задач и проверке данных по утрам.

Процесс сбора информации являлся необходимым условием для организации и координации любого общественного мероприятия для высокопоставленных охраняемых лиц. Это канцелярская работа, и назначение на неё было смертным приговором для большинства агентов, которые жаждали исполнять свои обязанности в полевых условиях.

"Передайте ей телефон, пожалуйста".

Старк развернулась и протянула телефон. Блэр взяла его, не вставая с песка.

”Алло"

"Ты выключила свой телефон".

"Знаю". Она отошла немного в сторону от Старк, хотя знала, что агент приложит максимум усилий, чтобы не подслушивать их разговор. Если не подозревает об их с Кэмерон отношениях. Если никто еще не начал задаваться вопросами. Но подозревать и знать - это не одно и то же.

Наступила ночь. Блэр смотрела на черную воду под ещё более черным небом, разрываемую отблеском лунного света и точками звезд. "Я взяла его с собой на случай, если... просто... на всякий случай". Если бы возникли проблемы, я смогла бы позвать на помощь.

"Спасибо за это".

"Как Вы узнали, что я здесь?"

На другом конце страны Кэмерон перевернулась на диване. Она наблюдала за ритмично мигающими огнями самолета, совершающего вираж над Вашингтоном перед заходом на посадку в аэропорт Рональда Рейгана{7}. "Я не знала, где ты. Я позвонила в отель и вызвала Дэвис, поскольку ты не отвечала на звонки. Она поднялась наверх и обнаружила, что вас со Старк нет. Тебя не было в комнате".

Блэр рассмеялась. "Вы ведь не думаете..."

"Нет".

"Это не ее вина".

Ответа не последовало, и Блэр повторила: "Кэмерон, Старк не виновата. Я не оставила ей выбора".

"Да, ты часто так делаешь. Тем не менее это не оправдание".

Блэр провела рукой по волосам и поднялась. Отойдя на десять футов, она оглянулась через плечо. Агент Секретной службы находилась в трех футах от неё. Она шепотом попросила Старк: "Вы не могли бы отойти?"

"Сожалею, но я не могу. Из агентов здесь только я и мне нужно быть рядом с Вами".

"Все хорошо. Оглянитесь вокруг... мы одни. Поэтому отойдите".

Старк не двинулась с места.

"Боже, она такая же упрямая, как и Вы", - произнесла Блэр в телефон.

"Ей же лучше быть такой, учитывая, что она одна отвечает за твою безопасность".

"Зачем Вы мне звоните?"

Прошла секунда, затем другая.

"Кэм?"

"Я не могла уснуть".

Теперь замолчала Блэр. У неё словно ком встал в горле, и она не смогла вымолвить ни слова. Кэм всегда так делала: захватывала врасплох, когда Блэр думала, что слишком зла, чтобы ее можно было как-то успокоить. Так или иначе, пройдя сквозь боль и гнев, Кэмерон нашла то, что имело наибольшее значение "В прошлый раз, когда ты не могла уснуть, то пришла в мою постель".

"Я бы и сейчас так сделала, если бы могла". После секундного колебания Кэмерон спросила: "Я была бы желанным гостем?"

"Разве тебе нужно это спрашивать?"

"Ты ушла из дома посреди ночи, не сказав ни одного слова охране. Твой телефон отключён. Ты за три тысячи проклятых миль от меня, и я не вижу твоего лица. Да. Мне необходимо это знать".

"Ты меня сильно разозлила".

"Знаю. Я не хотела".

"Я знаю".

"Ты тоже меня сильно рассердила".

"Да". Голос Блэр стал мягким, задумчивым. Понизив голос, она добавила: "Я просто хотела пройтись и ничего более".

"Извини, что расстроила тебя". На другом конце линии раздался печальный вздох. "Пожалуйста, скажи мне, что сейчас пойдешь домой".

"Ну, сейчас у меня запланирована поездка на пароме на Алькатрас{8}..."

"Блэр, - угрожающе сказала Кэмерон. - Сейчас мне совершенно не до смеха".

"Хорошо, тогда мы со Старк возвращаемся домой".

"Нет. Я позвоню Maку и скажу, чтобы он послал за вами автомобиль".

"Кэм, никто не заметил нас, и мы находимся всего-навсего через десять зданий от дома. Пожалуйста. У нас всё будет хорошо".

"Только если Дэвис спустится, чтобы встретить вас".

"Хорошо".

"Передай телефон Старк. Подожди…" Поколебавшись, она добавила: "Позвони мне, когда вы вернетесь домой".

"Разве Старк этого не сделает?"

"Это не то же самое".

"Надеюсь". Улыбаясь, Блэр протянула Пауле телефон. "Коммандер попросила Вас".


Глава 4